K-DOCS delivers professional Hebrew ↔ English translation for law firms, corporations, and agencies worldwide. Native Israeli linguists. Certified quality. Fast turnaround.
REQUEST A FREE QUOTE →We handle the documents your business depends on — with the accuracy and formatting precision that Hebrew demands.
Contracts, NDAs, court filings, patent applications, M&A agreements, corporate resolutions, and powers of attorney. Full compliance with Israeli and international legal standards.
Financial statements, audit reports, bank documents, tax filings, compliance reports, and SEC/ISA regulatory submissions. Accurate handling of Hebrew numerical and currency formats.
Clinical trial documents, ICFs, IFUs, medical device manuals, pharmaceutical labeling, patient records, and regulatory submissions to the Israeli Ministry of Health.
User manuals, product specifications, safety data sheets, defense and aerospace documentation, and software UI strings. Experience with Rafael, IAI, and Israeli defense sector standards.
Birth, marriage, and divorce certificates, military discharge papers, academic transcripts, and government-issued documents. Certificate of Accuracy included.
Website localization, marketing materials, UI/UX strings, app localization, and SEO content adaptation for the Israeli market. Full RTL expertise.
We're not a faceless portal. We're a boutique agency run by linguists who've managed localization programs for Netflix, TikTok, and Israeli defense contractors.
Native Hebrew speakers working in the language's natural environment. No offshore guesswork — real cultural and linguistic fluency.
From managing 100+ linguists at Netflix/Deluxe to delivering Hebrew localization for ByteDance and RWS — our team has enterprise-grade experience.
We don't just translate words — we handle right-to-left layout, bidirectional text, column reversal, and Hebrew typography with pixel-perfect precision.
SDL Trados, MemoQ, Phrase, XTM, Crowdin — we work in your tools and leverage AI for consistency, speed, and translation memory optimization.
Every translation is evaluated against the Multidimensional Quality Metrics (MQM) framework. We don't guess quality — we measure it.
Hebrew, English, Russian, and Ukrainian — all at native level. Italian and Dutch at C2. One agency for all your Israel + CIS language needs.
Rates depend on document type and complexity. Standard business documents: $0.10–$0.14 per word. Certified document translations start at $35/page. Legal and technical projects are quoted individually based on scope, deadline, and subject matter. We provide free, no-obligation quotes within 2 hours.
Certified documents (1–3 pages): 1–2 business days. Standard business content: 2,000–3,000 words per day. Rush and same-day delivery available. For large-scale projects, we provide a detailed timeline at kickoff.
Yes. Every certified translation includes a signed Certificate of Accuracy. Our translations are accepted by Israeli courts, government ministries, embassies, USCIS, and regulatory bodies worldwide.
Absolutely. As an Israel-based agency, RTL is our native environment. We handle bidirectional text, column reversal for tabular documents, and proper Hebrew date/number/currency formatting in every deliverable.
All standard formats: PDF, Word, Excel, PowerPoint, InDesign, HTML, XML, JSON, XLIFF, and CAT tool project files (Trados, MemoQ, Phrase, XTM, Crowdin). We return documents in your preferred format with formatting preserved.
Send your documents for a free quote. We respond within 2 hours during business days.
GET YOUR FREE QUOTE →