Boutique agency specializing in Hebrew, Russian, Ukrainian & English. Legal, medical, technical & media localization — handled by humans, powered by expertise.
Every document we touch carries weight — in courtrooms, clinics, boardrooms, and on screens. We treat them accordingly.
Court decisions, contracts, birth & marriage certificates, IDF documents, rabbinical papers, tax assessments, bank statements. Notary-ready, formatting-preserved.
Clinical trial consent forms, device manuals, patient records, IFUs, medical reports. Terminology precision is non-negotiable — we deliver it.
Software UI strings, user manuals, specifications, technical documentation. Consistent terminology, format preservation, RTL/LTR expertise built in.
Subtitles, dubbing scripts, content localization for streaming platforms. Cultural adaptation that keeps the soul of the original intact.
Send your documents via email. We accept all formats — scans, PDFs, Word, images. We'll assess scope and complexity within hours.
Transparent pricing based on word count, complexity, and turnaround. No hidden fees, no surprises. Express options available.
Your project is assigned to a specialist with domain expertise. Full human translation — not post-edited machine output.
QA-checked, formatted, and delivered. Certifications, notarizations, and apostilles arranged upon request.
Send us your files. Get a quote in hours, not days.